အသုံးချ လူမှုဆောင်တာ စကားပြော ( SOCIAL EXPRESSIONS English )
စကားပြောလေ့လာလိုသူများသို့အမှာစကား
အင်္ဂလိပ်စကားပြောတဲ့နေရာမှာလေးမျိုးလေးစား ရှိတယ်လို့ မှတ်သားရဖူးပါတယ်။
(၁) Eloquent English တစ်နည်းအားဖြင့် Prince English ဆိုတာဟာ တော်သုံးနန်းသုံး ခမ်းခမ်းနားနား ကြီးကြီးကျယ်ကျယ်ပြောရတာမျိုး ဖြစ်ပါတယ်။
(၂) Polite English ဆိုတာကေတာ့ တစ်ယောက်နဲ့ တစ်ယောက် ဆက်ဆံကြရမှာ ယဉ်ယဉ်ကျေးကျေးနဲ့ တစ္ဖက္သား နားဝင်အောင်၊ လုပ်ပေးကိုင်ပေး ချင်လာအောင်ပြောဆိုနည်းပါ။
(၃) Functional English မှာတော့ ယဉ်ကျေးပျူငှာတဲ့ အသုံးအနှုန်းမျိုးတွေမပါတော့ဘဲတစ်ဖက်သားသိအောင်ခိုင်းချင်တာ၊အမိန့်ပေးချင်တာမျိုးကို တန်းခနဲ ပြောလိုက်တာမျိုး ဖြစ်ပါတယ်။
(၄)Persuasive or Diplomatic English ကေတာ့ သံတမန်တွေ ကြားထဲမှာ မိမိလိုချင်တာရအောင် ကိုယ်ပြောမယ့် စကားကိုတန်ဆာဆင်ပြီးပြောရတာမျိုး ဖြစ်ပါတယ်။ဒီနေရာမှာ သာမာန်ပြောနေကျ Expression တွေထက် phrase (စကားစုတွေ)sentence တွေပိုများပါတယ်။ အဲဒီထဲမှာမှ ကျွန်တော်တို့ အများဆုံး သုံးစွဲကြတာက Polite English ပါ။ ကျွန်တော်တို့ဆီမှာ အင်္ဂလိပ်စာကို သူငယ်တန်း(ကျွန်တော်တို့ခေတ်က ဆိုရင် ငါးတန်း) လောက်ကတည်းက သင်လာခဲ့ကြတာ ဖြစ်ပေမဲ့ ကျွန်တော် ရံဖန်ရံခါ ကြုံရင်ကြုံသလို အင်္ဂလိပ်စာ သင်ပေး ဖြစ်လို့ ကျောင်းသားလေးတွေနဲ့တွေ့ရင် သူတို့ရဲ့ အဓိက ပြဿနာက စကားပြော ဖြစ်နေတတ်တာကို သိရပါတယ်။ဒီမှာ အခက်တွေ့နေတတ်တာကလည်း ကျောင်းကသင် ပေးတဲ့ စာကိုတောင် အသံထွက် ဖတ်လေ့ဖတ်ထ မရှိကြ တော့ပြောဖို့ဆိုတာ ဝေလာဝေးပါတော့တယ်။ဒါကြောင့်လည်း ကျွန်တော် စကားပြော စသင်တဲ့ အခါမွာ အင်္ဂလိပ်အက္ခရာ A ကေန Z အထိ ၂၆လုံးကို တစ်လုံးချင်း ပီပီသသ အသံထွက်နိုင်ရေးကစပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် အင်္ဂလိပ် အက္ခရာ Pဆိုရင် ပီ၊ Tဆိုရင်တီ၊ Kဆိုရင် ကေ လို့အသံထွက်တာမျိုးဟာ စွဲမြဲနေပါတယ်။ အမှန်ပြောရရင် အင်္ဂလိပ်အသံထွက် ပ၊တ၊က ဆိုတဲ့ အသံမျိုး မရှိဘူးလို့ ဆရာကြီး ဒေါက်တာသာလှ သောင်းပြောင်း ထွေလာ မဂ္ဂဇင်းထဲမှာ လွန်ခဲ့တဲ့ အနှစ်နှစ်ဆယ် ကျော်လောက်က ရေးဖူးခဲ့တာ ဖတ်ခဲ့ရပါတယ်။ ရွိမရွိ သေချာအောင် ရုပ်ရှင်တွေ ကြည့်တဲ့အခါ အေသအခ်ာ အာရုံစိုက် လေ့လာ ကြည့်လိုက်ပါ။ ဒီတော့P ဆိုရင်ဖီ၊ Tဆိုရင်ထီ၊ Kဆိုရင်ခေ ဖြစ်ရပါတယ်။ အဲသလို အက္ခရာ တွေကို ပီပီသသ ထွက်နိုင်ပြီဆိုရင် စကားပြော စာအုပ်တွေ ဖတ်ပြီး တစ်ကြောင်းချင်း အသံထွက်ဖတ်ဖို့ပါပဲ။နှစ်ယောက် အပြန်အလှန်ပြောခန်းတွေ ပါလို့ သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ စုပေါင်း ဖတ်ကြရင်လည်းကောင်းပါတယ်။ အရေးကြီးဆုံးက အသံ ထွက် ရမွာကို လုံးဝ မရှက်မကြောက် ကြဖို့ပါပဲ။ ကျွန်တော်တို့ ဝန်းကျင်မှာကလည်း အင်္ဂလိပ်လို စကားပြောရမှာ အသံထွက် ရမွာကို ရှက်စရာလို့ ထင်တတ်ကြတဲ့ အစြဲကို လုံးဝ ချေမှုန်း ပစ်ဖို့လိုပါသေးတယ်။စကားစပြောရင် အမွားဆိုတာက မလွဲမကင်းသာပါမှာပါပဲ။သို့ပေမဲ့အလေ့အကျင့်များရင် မ်ားသလို တဖြည်းဖြည်း တိုးတက်လာပြီး နောင်ဆိုရင် စဉ်းစားတွေဝေတာမျိုး မရှိတော့ဘဲ လျှောလျှော လျူလျူပြောနိုင်ဆိုနိုင် ဖြစ်လာပါလိမ့်မယ်။
အသုံးချလူမှုဆောင်တာ စကားပြော စာအုပ်တွင်ပါဝင်သော အမှာစကား မှ